← 4 | ← Overview | Genesis | 6 →

Chapter 5

The Descendants of Adam

1

This [is] the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness…

c. 250 BCE · → chapter · 1

Αὔτη ἡ βίβλος γενέσεως ἀνθρώπων. ᾗ ἡμέρᾳ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν Ἀδάμ, κατ’ εἰκόνα θεοῦ ἐποίησεν αὐτόν·

𐤆𐤄 𐤎𐤐𐤓 𐤕𐤅𐤋𐤃𐤕 𐤀𐤃𐤌 𐤁𐤉𐤅𐤌 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 𐤁𐤓𐤀 𐤀𐤃𐤌 𐤏𐤔𐤄 𐤀𐤕𐤅 𐤁𐤃𐤌𐤅𐤕 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

זֶ֣ה סֵ֔פֶר תּוֹלְדֹ֖ת אָדָ֑ם בְּי֗וֹם אֱלֹהִים֙ בְּרֹ֤א אָדָ֔ם עָשָׂ֥ה אֹתֽוֹ׃ בִּדְמ֥וּת אֱלֹהִ֖ים zeh sê·p̄er tō·wl·ḏōṯ ’ā·ḏām bə·yō·wm ’ĕ·lō·hîm bə·rō ’ā·ḏām ‘ā·śāh ’ō·ṯōw biḏ·mūṯ ’ĕ·lō·hîm1008 CE · → chapter · 1

2

Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”

c. 250 BCE · → chapter · 2

ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτούς, καὶ εὐλόγησεν αὐτούς. καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα αὐτῶν Ἀδάμ, ᾗ ἡμέρᾳ ἐποίησεν αὐτούς.

𐤆𐤊𐤓 𐤅𐤍𐤒𐤁𐤄 𐤁𐤓𐤀𐤌 𐤅𐤉𐤁𐤓𐤊 𐤀𐤕𐤌 𐤁𐤉𐤅𐤌 𐤄𐤁𐤓𐤀𐤌𐤎 𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀 𐤀𐤕 𐤔𐤌𐤌 𐤀𐤃𐤌

זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בְּרָאָ֑ם וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָ֗ם בְּי֖וֹם הִבָּֽרְאָֽם׃ס וַיִּקְרָ֤א אֶת־ שְׁמָם֙ אָדָ֔ם zā·ḵār ū·nə·qê·ḇāh bə·rā·’ām way·ḇā·reḵ ’ō·ṯām bə·yō·wm hib·bā·rə·’ām way·yiq·rā ’eṯ- šə·mām ’ā·ḏām1008 CE · → chapter · 2

3

When Adam was 130… years old, he had a son in his own likeness, after his own image; and he named him - Seth.

c. 250 BCE · → chapter · 3

ἔζησεν δὲ Ἀδὰμ διακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν κατὰ τὴν εἰδέαν αὐτοῦ καὶ κατὰ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ· καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Σήθ.

𐤀𐤃𐤌 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 𐤅𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤃𐤌𐤅𐤕𐤅 𐤊𐤑𐤋𐤌𐤅 𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀 𐤀𐤕 𐤔𐤌𐤅 𐤔𐤕

אָדָ֗ם וַֽיְחִ֣י שְׁלֹשִׁ֤ים וּמְאַת֙ שָׁנָ֔ה וַיּ֥וֹלֶד בִּדְמוּת֖וֹ כְּצַלְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ שֵֽׁת׃ ’ā·ḏām way·ḥî šə·lō·šîm ū·mə·’aṯ šā·nāh way·yō·w·leḏ biḏ·mū·ṯōw kə·ṣal·mōw way·yiq·rā ’eṯ- šə·mōw šêṯ1008 CE · → chapter · 3

4

And after he had become the father of Seth, Adam lived 800… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 4

ἐγένοντο δὲ αἱ ἡμέραι Ἀδάμ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Σὴθ ἑπτακόσια ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤔𐤕 𐤉𐤌𐤉 𐤀𐤃𐤌 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ שֵׁ֔ת יְמֵי־ אָדָ֗ם וַיִּֽהְי֣וּ שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- šêṯ yə·mê- ’ā·ḏām way·yih·yū šə·mō·neh mê·’ōṯ šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 4

5

So Adam lived a total of… - 930… years…, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 5

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι οἱ ἡμέραι Ἀδὰμ ἃς ἔζησεν ἐννακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤀𐤃𐤌 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤀𐤔𐤓 𐤇𐤉 𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤅𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

אָדָם֙ וַיִּֽהְי֞וּ כָּל־ יְמֵ֤י אֲשֶׁר־ חַ֔י תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֔ה שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס ’ā·ḏām way·yih·yū kāl- yə·mê ’ă·šer- ḥay tə·ša‘ mê·’ō·wṯ ū·šə·lō·šîm šā·nāh šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 5

6

When Seth was 105… years old, he became the father of Enosh.

c. 250 BCE · → chapter · 6

Ἔζησεν δὲ Σὴθ διακόσια καὶ πέντε ἔτη, καὶ ἐγέννησεν τὸν Ἐνώς.

𐤔𐤕 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤀𐤍𐤅𐤔

שֵׁ֕ת וַֽיְחִי־ וּמְאַ֣ת שָׁנִ֖ים חָמֵ֥שׁ שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ אֱנֽוֹשׁ׃ šêṯ way·ḥî- ū·mə·’aṯ šā·nîm ḥā·mêš šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- ’ĕ·nō·wōš1008 CE · → chapter · 6

7

And after he had become the father of Enosh, Seth lived 807… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 7

καὶ ἔζησεν Σὴθ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἐνὼς ἑπτακόσια καὶ ἑπτὰ ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέῥᾶς.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤀𐤍𐤅𐤔 𐤔𐤕 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤉𐤌 𐤔𐤁𐤏 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ אֱנ֔וֹשׁ שֵׁ֗ת וַֽיְחִי־ וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנִ֔ים שֶׁ֣בַע שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- ’ĕ·nō·wōš šêṯ way·ḥî- ū·šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nîm še·ḇa‘ šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 7

8

So Seth… lived a total of… 912… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 8

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Σὴθ ἐννακόσια δώδεκα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤔𐤕 𐤔𐤕𐤉𐤌 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤏𐤔𐤓𐤄 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵי־ וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס šêṯ šə·têm way·yih·yū kāl- yə·mê- ū·ṯə·ša‘ mê·’ō·wṯ šā·nāh ‘eś·rêh šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 8

9

When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.

c. 250 BCE · → chapter · 9

Καὶ ἔζησεν Ἐνὼς ἑκατὸν ἐνενήκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν τὸν Καινάν.

𐤀𐤍𐤅𐤔 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤒𐤉𐤍𐤍

אֱנ֖וֹשׁ וַֽיְחִ֥י תִּשְׁעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ קֵינָֽן׃ ’ĕ·nō·wōš way·ḥî tiš·‘îm šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- qê·nān1008 CE · → chapter · 9

10

And after he had become the father of Kenan, Enosh lived 815… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 10

καὶ ἔζησεν Ἐνὼς μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Καινὰν ἑπτακόσια καὶ δέκα πέντε ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤒𐤉𐤍𐤍 𐤀𐤍𐤅𐤔 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤇𐤌𐤔 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤏𐤔𐤓𐤄 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ קֵינָ֔ן אֱנ֗וֹשׁ וַֽיְחִ֣י חֲמֵ֤שׁ וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- qê·nān ’ĕ·nō·wōš way·ḥî ḥă·mêš ū·šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nāh ‘eś·rêh šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 10

11

So Enosh lived a total of… 905… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 11

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ἐνὼς ἐννακόσια καὶ πέντε ἔτη, καὶ ἀπέθάνεν.

𐤀𐤍𐤅𐤔 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

אֱנ֔וֹשׁ וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵ֣י וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנִ֔ים חָמֵ֣שׁ שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס ’ĕ·nō·wōš way·yih·yū kāl- yə·mê ū·ṯə·ša‘ mê·’ō·wṯ šā·nîm ḥā·mêš šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 11

12

When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.

c. 250 BCE · → chapter · 12

Καὶ ἔζησεν Καινὰν ἑκατὸν ἑβδομήκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν τὸν Μαλελεήλ.

𐤒𐤉𐤍𐤍 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋

קֵינָ֖ן וַֽיְחִ֥י שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ מַֽהֲלַלְאֵֽל׃ qê·nān way·ḥî šiḇ·‘îm šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- ma·hă·lal·’êl1008 CE · → chapter · 12

13

And after he had become the father of Mahalalel, Kenan lived 840… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 13

καὶ ἔζησεν Καινὰν μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Μαλελεὴλ ἑπτακόσια καὶ τεσσεράκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋 𐤒𐤉𐤍𐤍 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ מַֽהֲלַלְאֵ֔ל קֵינָ֗ן וַיְחִ֣י וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- ma·hă·lal·’êl qê·nān way·ḥî ū·šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nāh ’ar·bā·‘îm šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 13

14

So Kenan lived a total of… 910… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 14

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Καινὰν ἐννακόσια καὶ δέκα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤒𐤉𐤍𐤍 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤉𐤌 𐤏𐤔𐤓 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

קֵינָ֔ן וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵ֣י וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנִ֔ים עֶ֣שֶׂר שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס qê·nān way·yih·yū kāl- yə·mê ū·ṯə·ša‘ mê·’ō·wṯ šā·nîm ‘e·śer šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 14

15

When Mahalalel was 65… years old, he became the father of Jared.

c. 250 BCE · → chapter · 15

Καὶ ἔζησεν Μαλελεὴλ ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα πέντε ἔτη, ἐγέννησεν τὸν Ἰάρεδ.

𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤉𐤓𐤃

מַֽהֲלַלְאֵ֔ל וַֽיְחִ֣י וְשִׁשִּׁ֣ים שָׁנִ֖ים חָמֵ֥שׁ שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ יָֽרֶד׃ ma·hă·lal·’êl way·ḥî wə·šiš·šîm šā·nîm ḥā·mêš šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- yā·reḏ1008 CE · → chapter · 15

16

And after he had become the father of Jared, Mahalalel lived 830… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 16

καὶ ἔζησεν Μαλελεὴλ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἰάρεδ ἑπτακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤉𐤓𐤃 𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ יֶ֔רֶד מַֽהֲלַלְאֵ֗ל וַֽיְחִ֣י וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- ye·reḏ ma·hă·lal·’êl way·ḥî ū·šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nāh šə·lō·šîm šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 16

17

So Mahalalel lived a total of… 895… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 17

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Μαλελεὴλ ὀκτακόσια καὶ ἐνενήκοντα πέντε ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

מַהֲלַלְאֵ֔ל וַיִּהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵ֣י וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וְתִשְׁעִים֙ חָמֵ֤שׁ שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס ma·hă·lal·’êl way·yih·yū kāl- yə·mê ū·šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nāh wə·ṯiš·‘îm ḥā·mêš šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 17

God Takes Up Enoch

18

When Jared was 162… years old, he became the father of Enoch.

c. 250 BCE · → chapter · 18

Καὶ ἔζησεν Ἰάρεδ ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα δύο ἔτη, καὶ ἐγέννησεν τὸν Ἑνώχ.

𐤉𐤓𐤃 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤔𐤕𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤇𐤍𐤅𐤊

יֶ֕רֶד וַֽיְחִי־ וּמְאַ֣ת שָׁנָ֖ה וְשִׁשִּׁ֛ים שְׁתַּ֧יִם שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ חֲנֽוֹךְ׃ ye·reḏ way·ḥî- ū·mə·’aṯ šā·nāh wə·šiš·šîm šə·ta·yim šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- ḥă·nō·wḵ1008 CE · → chapter · 18

19

And after he had become the father of Enoch, Jared lived 800… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 19

καὶ ἔζησεν Ἰάρεδ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἑνὼχ ὀκτακόσια ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤇𐤍𐤅𐤊 𐤉𐤓𐤃 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤔𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ חֲנ֔וֹךְ יֶ֗רֶד וַֽיְחִי־ שְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- ḥă·nō·wḵ ye·reḏ way·ḥî- šə·mō·neh mê·’ō·wṯ šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 19

20

So Jared lived a total of… 962… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 20

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ἰάρεδ ἐννακόσια καὶ ἑξήκοντα δύο ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤉𐤓𐤃 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤔𐤕𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤐

יֶ֔רֶד וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵי־ וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וְשִׁשִּׁים֙ שְׁתַּ֤יִם שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃פ ye·reḏ way·yih·yū kāl- yə·mê- ū·ṯə·ša‘ mê·’ō·wṯ šā·nāh wə·šiš·šîm šə·ta·yim šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 20

21

When Enoch was 65… years old, he became the father of Methuselah.

c. 250 BCE · → chapter · 21

Καὶ ἔζησεν Ἑνὼχ ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα πέντε ἔτη, καὶ ἐγέννησεν τὸν Μαθουσάλα.

𐤇𐤍𐤅𐤊 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇

חֲנ֔וֹךְ וַֽיְחִ֣י וְשִׁשִּׁ֖ים חָמֵ֥שׁ שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ מְתוּשָֽׁלַח׃ ḥă·nō·wḵ way·ḥî wə·šiš·šîm ḥā·mêš šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- mə·ṯū·šā·laḥ1008 CE · → chapter · 21

22

And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 22

εὐηρέστησεν δὲ Ἑνὼχ τῷ θεῷ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Μαθουσάλα διακόσια ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇 𐤇𐤍𐤅𐤊 𐤅𐤉𐤕𐤄𐤋𐤊 𐤀𐤕 𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 𐤔𐤋𐤔 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ מְתוּשֶׁ֔לַח חֲנ֜וֹךְ וַיִּתְהַלֵּ֨ךְ אֶת־ הָֽאֱלֹהִ֗ים שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- mə·ṯū·še·laḥ ḥă·nō·wḵ way·yiṯ·hal·lêḵ ’eṯ- hā·’ĕ·lō·hîm šə·lōš mê·’ō·wṯ šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 22

23

So Enoch lived a total of… 365… years.

c. 250 BCE · → chapter · 23

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ἑνὼχ τριακόσια ἑξήκοντα πέντε ἔτη.

𐤇𐤍𐤅𐤊 𐤅𐤉𐤄𐤉 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤅𐤔𐤋𐤔 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄

חֲנ֑וֹךְ וַיְהִ֖י כָּל־ יְמֵ֣י וּשְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וְשִׁשִּׁים֙ חָמֵ֤שׁ שָׁנָֽה׃ ḥă·nō·wḵ way·hî kāl- yə·mê ū·šə·lōš mê·’ō·wṯ šā·nāh wə·šiš·šîm ḥā·mêš šā·nāh1008 CE · → chapter · 23

24

Enoch walked with God, and then [he was] no more, because God had taken him away -.

c. 250 BCE · → chapter · 24

καὶ εὐηρέστησεν Ἑνὼχ τῷ θεῷ· καὶ οὐχ ηὑρίσκετο, διότι μετέθηκεν αὐτὸν ὁ θεός.

𐤇𐤍𐤅𐤊 𐤅𐤉𐤕𐤄𐤋𐤊 𐤀𐤕 𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 𐤅𐤀𐤉𐤍𐤍𐤅 𐤊𐤉 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌𐤐 𐤋𐤒𐤇 𐤀𐤕𐤅

חֲנ֖וֹךְ וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ אֶת־ הָֽאֱלֹהִ֑ים וְאֵינֶ֕נּוּ כִּֽי־ אֱלֹהִֽים׃פ לָקַ֥ח אֹת֖וֹ ḥă·nō·wḵ way·yiṯ·hal·lêḵ ’eṯ- hā·’ĕ·lō·hîm wə·’ê·nen·nū kî- ’ĕ·lō·hîm lā·qaḥ ’ō·ṯōw1008 CE · → chapter · 24

From Methuselah to Noah

25

When Methuselah was 187… years old, he became the father of Lamech.

c. 250 BCE · → chapter · 25

Καὶ ἔζησεν Μαθουσάλα ἑκατὸν καὶ ὀγδοήκοντα ἑπτὰ ἔτη, κοὶ ἐγέννησεν τὸν Λάμεχ.

𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤉𐤌 𐤔𐤁𐤏 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤀𐤕 𐤋𐤌𐤊

מְתוּשֶׁ֔לַח וַיְחִ֣י וּמְאַ֣ת שָׁנָ֖ה וּשְׁמֹנִ֛ים שֶׁ֧בַע שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ לָֽמֶךְ׃ mə·ṯū·še·laḥ way·ḥî ū·mə·’aṯ šā·nāh ū·šə·mō·nîm še·ḇa‘ šā·nāh way·yō·w·leḏ ’eṯ- lā·meḵ1008 CE · → chapter · 25

26

And after he had become the father of Lamech, Methuselah lived 782… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 26

καὶ ἔζησεν Μαθουσάλα μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Λάμεχ ἑπτακόσια καὶ ὀγδοήκοντα δύο ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤋𐤌𐤊 𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤔𐤁𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤌𐤅𐤍𐤉𐤌 𐤔𐤕𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ לֶ֔מֶךְ מְתוּשֶׁ֗לַח וַֽיְחִ֣י וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וּשְׁמוֹנִים֙ שְׁתַּ֤יִם שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- le·meḵ mə·ṯū·še·laḥ way·ḥî ū·šə·ḇa‘ mê·’ō·wṯ šā·nāh ū·šə·mō·w·nîm šə·ta·yim šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 26

27

So Methuselah lived a total of… 969… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 27

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Μαθουσάλα ἃς ἔζησεν ἐννακόσια καὶ ἑξήκοντα ἐννέα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇 𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤕𐤔𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤔𐤉𐤌 𐤅𐤕𐤔𐤏 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤐

מְתוּשֶׁ֔לַח וַיִּהְיוּ֙ כָּל־ יְמֵ֣י תֵּ֤שַׁע מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וְשִׁשִּׁים֙ וּתְשַׁ֥ע שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃פ mə·ṯū·še·laḥ way·yih·yū kāl- yə·mê tê·ša‘ mê·’ō·wṯ šā·nāh wə·šiš·šîm ū·ṯə·ša‘ šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 27

28

When Lamech was 182… years old, he had a son.

c. 250 BCE · → chapter · 28

Καὶ ἔζησεν Λάμεχ ἑκατὸν ὀγδοήκοντα ὀκτὼ ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱόν.

𐤋𐤌𐤊 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤅𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤌𐤍𐤉𐤌 𐤔𐤕𐤉𐤌 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍

לֶ֕מֶךְ וַֽיְחִי־ וּמְאַ֣ת שָׁנָ֖ה וּשְׁמֹנִ֛ים שְׁתַּ֧יִם שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד בֵּֽן׃ le·meḵ way·ḥî- ū·mə·’aṯ šā·nāh ū·šə·mō·nîm šə·ta·yim šā·nāh way·yō·w·leḏ bên1008 CE · → chapter · 28

29

And he named him - Noah, saying, “{May} this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”

c. 250 BCE · → chapter · 29

καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Νῶε λέγων Οὗτος διαναπαύσει ἡμᾶς ἀπὸ τῶν ἔργων ἡμῶν καὶ ἀπὸ τῶν λυπῶν τῶν χειρῶν ἡμῶν καὶ ἀπὸ τῆς γῆς ἧς κατηράσατο Κύριος ὁ θεός.

𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀 𐤀𐤕 𐤔𐤌𐤅 𐤍𐤇 𐤋𐤀𐤌𐤓 𐤆𐤄 𐤉𐤍𐤇𐤌𐤍𐤅 𐤌𐤌𐤏𐤔𐤍𐤅 𐤅𐤌𐤏𐤑𐤁𐤅𐤍 𐤉𐤃𐤉𐤍𐤅 𐤌𐤍 𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄 𐤀𐤔𐤓 𐤉𐤄𐤅𐤄 𐤀𐤓𐤓𐤄

וַיִּקְרָ֧א אֶת־ שְׁמ֛וֹ נֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר זֶ֠ה יְנַחֲמֵ֤נוּ מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙ וּמֵעִצְּב֣וֹן יָדֵ֔ינוּ מִן־ הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יְהוָֽה׃ אֵֽרְרָ֖הּ way·yiq·rā ’eṯ- šə·mōw nō·aḥ lê·mōr zɛh yə·na·ḥă·mê·nū mim·ma·‘ă·śê·nū ū·mê·‘iṣ·ṣə·ḇō·wn yā·ḏê·nū min- hā·’ă·ḏā·māh ’ă·šer Yah·weh ’ê·rə·rāh1008 CE · → chapter · 29

30

And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595… years and had [other] sons and daughters.

c. 250 BCE · → chapter · 30

καὶ ἔζησεν Λάμεχ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Νῶε πεντακόσια καὶ ἑξήκοντα πέντε ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας.

𐤀𐤇𐤓𐤉 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 𐤀𐤕 𐤍𐤇 𐤋𐤌𐤊 𐤅𐤉𐤇𐤉 𐤇𐤌𐤔 𐤌𐤀𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌 𐤅𐤇𐤌𐤔 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤁𐤍𐤉𐤌 𐤅𐤁𐤍𐤅𐤕

אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ נֹ֔חַ לֶ֗מֶךְ וַֽיְחִי־ חָמֵ֤שׁ מֵאֹ֖ת שָׁנָ֔ה וְתִשְׁעִים֙ וַחֲמֵ֥שׁ שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ’a·ḥă·rê hō·w·lî·ḏōw ’eṯ- nō·aḥ le·meḵ way·ḥî- ḥā·mêš mê·’ōṯ šā·nāh wə·ṯiš·‘îm wa·ḥă·mêš šā·nāh way·yō·w·leḏ bā·nîm ū·ḇā·nō·wṯ1008 CE · → chapter · 30

31

So Lamech lived a total of… 777… years, and then he died.

c. 250 BCE · → chapter · 31

καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Λάμεχ ἑπτακόσια καὶ πεντήκοντα τρία ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.

𐤋𐤌𐤊 𐤅𐤉𐤄𐤉 𐤊𐤋 𐤉𐤌𐤉 𐤔𐤁𐤏 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌 𐤅𐤔𐤁𐤏 𐤔𐤍𐤄 𐤅𐤉𐤌𐤕𐤎

לֶ֔מֶךְ וַֽיְהִי֙ כָּל־ יְמֵי־ שֶׁ֤בַע מֵא֖וֹת שָׁנָ֔ה וְשִׁבְעִים֙ וּשְׁבַ֥ע שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ס le·meḵ way·hî kāl- yə·mê- še·ḇa‘ mê·’ō·wṯ šā·nāh wə·šiḇ·‘îm ū·šə·ḇa‘ šā·nāh way·yā·mōṯ1008 CE · → chapter · 31

32

After Noah was 500… years old, [he] became the father of Shem, Ham, and Japheth.

𐤀𐤕 𐤍𐤇 𐤅𐤉𐤄𐤉 𐤇𐤌𐤔 𐤌𐤀𐤅𐤕 𐤔𐤍𐤄 𐤁𐤍 𐤍𐤇 𐤀𐤕 𐤅𐤉𐤅𐤋𐤃 𐤔𐤌 𐤅𐤀𐤕 𐤇𐤌 𐤉𐤐𐤕

אֶת־ נֹ֕חַ וַֽיְהִי־ חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה בֶּן־ נֹ֔חַ אֶת־ וַיּ֣וֹלֶד שֵׁ֖ם וְאֶת־ חָ֥ם יָֽפֶת׃ ’eṯ- nō·aḥ way·hî- ḥă·mêš mê·’ō·wṯ šā·nāh ben- nō·aḥ ’eṯ- way·yō·w·leḏ šêm wə·’eṯ- ḥām yā·p̄eṯ1008 CE · → chapter · 32


← Chapter 4 | Genesis | Chapter 6 →